Żyć we Włoszech - Nasz Swiat
24
N, styczeń

Inail, Krajowy Instytut Ubezpieczeń od Wypadków w Pracy wydał broszurę informacyjną, przygotowaną z myślą o pracownikach zagranicznych i ich rodzinach.
Napisana jest prostym i zrozumiałym językiem i ma na celu zmniejszenie wypadków, ochronę pracowników wykonujących niebezpieczne zajęcia, ułatwienie ponownej reintegracji poszkodowanych w świecie pracy.
Inail promuje w całych Włoszech kulturę bezpieczeństwa i higieny w miejscu pracy, jest otwarty dla wszystkich pracowników, a w szczególności dla pracowników zagranicznych, będących słabszym ogniwem, ponieważ często zatrudnieni bez odpowiedniego przeszkolenia, a przez to narażeni bardziej na utratę zdrowia lub życia w miejscu pracy.
Dobrym przykładem drogi podjętej przez Inail jest publikacja broszury Cudzoziemiec, nie obcy – ABC bezpieczeństwa w miejscu pracy, którą powstała w odpowiedzi na potrzebę otwarcia się na grupy imigrantów narażonych o wiele częściej na wypadki.
Grafika, kolory oraz obrazy, reprezentujące codzienne sytuacje w pracy, stały się kanałem do dialogu i przemyślenia.
Znaki bezpieczeństwa stanowią podstawowy przewodnik.
Broszura informuje o tym, co zrobić zaraz po wypadku, do kogo się zgłosić i dostarcza informacji na temat siedzib Inail w całym kraju.
„Cudzoziemiec nie obcy - ABC bezpieczeństwa w miejscu pracy” przygotowana została w języku włoskim i 10 innych językach: ukraińskim, rumuńskim, albańskim, polskim, brazylijsko-portugalskim, tagalog, arabskim, hiszpańskim, angielskim i francuskim.
Wersje językowe dostępne są:
• na stronie www.inail.it. W sekcji Pubblicazione e Riviste >Novità Editoriali
• na stronie www.stranieriinitalia.it gdzie, do końca czerwca, klikając na banner, można wydrukować broszurę ze strony www.inail.it
Więcej informacji na temat Inail można otrzymać dzwoniąc pod bezpłatny numer 803.164.

25 kwietnia br., staraniem działaczy Fundacji „Elisa Springer” i przy udziale władz miejscowych dokonano uroczystego odsłonięcia wystawy fotograficznej poświęconej Szkołom Wojskowym 2.Korpusu Polskiego rozlokowanym w Materze na przestrzeni 1944-46 roku.

Piękne i zabytkowe miasto Matera było w czasie ostatniej wojny siedzibą Centrum Wyszkolenia Armii 2. Korpusu Polskiego dowodzonego przez gen. Władysława Andersa. Sam zaś rejon Apulii był w okresie lat 1944-46 bazą różnokierunkowego kształcenia żołnierzy polskiego Korpusu. W nieodległych miasteczkach Alessano, Casareno, Matino i Lecce działały średnie szkoły ogólnokształcące i zawodowe dla polskich żołnierzy, a w Trani uczyła się również nasza młodzież cywilna.
Spośród wymienionych szkół warto przypomnieć kilka nazwisk znanych ich wychowanków – ostatniego Prezydenta RP na Uchodźstwie Ryszarda Kaczorowskiego, abp. Szczepana Wesołego, Gustawa Herlinga Grudzińskiego,  Artura Międzyrzeckiego, czy prof. Wojciecha Narębskiego.
Całość eksponowanego materiału archiwalnego do przygotowanej wystawy oparta została o zbiory Instytutu i Muzeum im. Gen. Sikorskiego w Londynie oraz o dokumenty zgromadzone przez głównego organizatora wystawy i konferencji w Materze Francesco Ambrico współpracującego ściśle w omawianej materii z prof. Wojciechem Narębskim z Krakowa, który wielce dopomógł w zebraniu i opisaniu omawianych archiwaliów.
Ważnym wydarzeniem towarzyszącym wspomnianej wystawie było zaproszenie do Matery czworga prelegentów z Polski i Włoch zajmujących się problematyką szkolnictwa 2. Korpusu Polskiego oraz zorganizowanie 26 kwietnia br. konferencji naukowej skierowanej głównie do młodzieży licealnej.
Spośród zaproszonych gości głos zabrali – prof. Wojciech Narębski z Krakowa, prof. Krystyna Jaworska z Turynu oraz dr Marta Herling z Neapolu.
Celem konferencji było zapoznanie młodego pokolenia Matery z mało znaną dla nich ważną kartą z historii rodzinnego miasta oraz przedstawienie zapisu wspomnień dotyczących stacjonowania polskich oddziałów. Wygłoszone referaty spotkały się z wielkim zainteresowaniem zgromadzonych, a kilku starszych mieszkańców Matery przypomniało swe wspomnienia sprzed lat dotyczące pobytu polskiego wojska.
Szczególnie emocjonalne było wystąpienie Tommaso Calculli, który podkreślił niezwykłą religijność i szlachetność żołnierzy polskich, którzy stale pomagali miejscowej ludności  w pokonaniu trudności zaopatrzeniowych, zachowując się – w odróżnieniu od przedstawicieli innych oddziałów alianckich -  nie jak okupanci lecz jak prawdziwi wyzwoliciele.
Krzysztof Piotrowski
Fot. Archiwum
prof. Wojciech Narębski i Francesco Ambrico

Na wniosek Rady Rodziców, w obliczu reformy oświatowej i na skutek zmian, które obejmują sześciolatki obowiązkiem szkolnym, zespół Polskiej Ludoteki Rodzinnej, przy wsparciu Konsulatu Generalnego RP w Mediolanie, postanowił stworzyć dla sześciolatków polskiego pochodzenia oraz dla dzieci starszych, możliwość kontynuowania nauki języka polskiego na etapie szkoły podstawowej, organizując Szkołę Polonijną.

Polska Ludoteka Rodzinna działająca przy Stowarzyszeniu Kulturalnym Włosko Polskim w Weneto, to projekt realizowany obecnie w Campiglia dei Berici, prowincja Vicenza, dzięki uprzejmości Fundacji  Scuola Materna e Nido Integrato „Cav. L. Chiericati”, która gości ludotekowiczów w swoim przedszkolu od lutego br.
Wspaniale rozwijający się projekt, zapoczątkowany 1 czerwca 2009 roku w Abano Terme Pd, ściąga coraz więcej zainteresowanych rodzin polskich i mieszanych z dziećmi w wieku przedszkolnym. Do połowy marca przez Ludotekę przewinęło się ponad 30 dzieci ze wszystkich prowincji w Veneto. Polonijne przedszkole oferuje maluchom zajęcia oparte na podstawie programowej dla polskich przedszkoli, zapoznając ich z naszymi tradycyjnymi obrzędami świątecznymi, z polskimi bohaterami bajek animowanych, z polską poezją dziecięcą, z zabawami podwórkowymi ich polskich rówieśników. Wszystkie nasze spotkania, odbywające się  2 razy w miesiącu, są dokumentowane fotograficznie i opisywane na naszej, na bieżąco uaktualnianej stronie,  www.polskaludoteka.blogspot.com .
Na wniosek Rady Rodziców, w obliczu reformy oświatowej i na skutek zmian, które obejmują sześciolatki obowiązkiem szkolnym, zespół Polskiej Ludoteki Rodzinnej, przy wsparciu Konsulatu Generalnego RP w Mediolanie, postanowił stworzyć dla sześciolatków polskiego pochodzenia oraz dla dzieci starszych,  możliwość kontynuowania nauki języka polskiego na etapie szkoły podstawowej, organizując Szkołę Polonijną.

Polska Ludoteka Rodzinna ogłasza zapisy do Szkoły  Polonijnej na rok szkolny 2010/11, na poziomie szkoły podstawowej, dla wszystkich dzieci pochodzenia polskiego zamieszkałych w Regionie Veneto. Bliższe informacje na ten temat znajdują się na www.polskaludoteka.blogspot.com  lub pod numerem telefonu 3285876993. Na zapisy czekamy do dnia 13 czerwca 2010r. Spotkanie organizacyjne dla Rodziców z Dziećmi odbędzie się 26 czerwca, o godzinie 16.00, w obecnej siedzibie Ludoteki.

Polska Ludoteka Rodzinna poszukuje nauczycieli z kwalifikacjami w zakresie nauczania początkowego zintegrowanego oraz polonistów, zamieszkałych na terenie Regionu Veneto. CV z dokładnymi danymi szkół, w których zdobyto doświadczenie, należy przesyłać na Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript. z dopiskiem „nauczyciel”.


Mgr Barbara Czyżewska, Koordynator Polskiej
Ludoteki Rodzinnej


Jak zapisać dziecko do naszej szkoły?
Należy przesłać mail z imieniem i nazwiskiem dziecka, jego datą urodzenia i adresem zamieszkania, podpisany przez rodziców na adres Ten adres pocztowy jest chroniony przed spamowaniem. Aby go zobaczyć, konieczne jest włączenie w przeglądarce obsługi JavaScript. z dopiskiem „uczeń”.

Gdzie mieści się szkoła?
W chwili obecnej, do końca czerwca, Polska Ludoteka Rodzinna ma siedzibę w Campiglia dei Berici (Vi). Siedziba szkoły będzie w dużej mierze zależna od ilości chętnych i miejsca, gdzie będzie ich największe skupisko.

Jak wygląda strona organizacyjna szkoły?
W chwili obecnej nie ma żadnych założeń odgórnych, które określałyby reguły zakładania lub prowadzenia nowopowstających szkół polonijnych. Nasza Ludoteka zarejestrowana jest w portalu http://www.polska-szkola.pl/, skupiającym wszystkie szkoły polonijne na świecie. Nasz projekt jest wspierany i popierany przez Konsulat Generalny RP w Mediolanie, w wielu aspektach wspierany również finansowo.
W zależności od ilości zgłoszonych dzieci, ich wieku i poziomu znajomości języka polskiego będą tworzone klasy. Nie wykluczamy dodatkowych kursów, tylko językowych, dla dzieci powyżej 12 lat z bardzo słabą znajomością języka polskiego, lub dla dzieci, które do tej pory nie miały kontaktu z naszym językiem.
Nauka w Szkole Polonijnej nie może zastąpić nauki w szkołach włoskich, jest jedynie formą kompletującą edukację naszych dzieci o naukę języka polskiego, polską kulturę, elementy geografii dotyczące Polski, historię Polski i wiedzę o społeczeństwie.
Polska Ludoteka Rodzinna w tej chwili oferuje zajęcia dla dzieci do lat 6. Rozpoczęcie zajęć na poziomie szkoły podstawowej, rozszerzy naszą ofertę również dla rodzin z dziećmi starszymi, które do tej pory nie mogły brać udziału w naszych spotkaniach.

Jakie są koszty nauki w Szkole Polonijnej?
Nauka w szkołach polonijnych jest odpłatna. Czesne jest zależne od kosztów utrzymania szkoły, ilości uczniów, ilości nauczycieli itp. W Polskiej Ludotece Rodzinnej to Rada Rodziców decyduje o wysokości czesnego.

Wystawę Young Creative Poland w Mediolanie (prace młodych polskich designerów) w dniach 14-19 kwietnia odwiedziło bardzo wielu uczestników Salone del Mobile, w tym kilkudziesięciu wpływowych osobistości świata designu i mediów: Alessandro Mendini, Patrizia Urquiola, Paola Antonelli – kurator MoMA, Tom Dixon, Patrizia Moroso oraz naczelni i dziennikarze pism takich jak Domus, Elle Décor, Interni, Vogue Italia, Architektur & Wohnen, AD, Wallpaper,  Surface, The Architectural Review czy The New York Times.  Kuratorzy  wystawy otrzymali bardzo pozytywne komentarze pod adresem wystawy oraz autorów  projektów na niej pokazanych.
www.poland.gov.pl

18 maja mija 66. rocznica zdobycia przez 2 Korpus gen. Andersa Monte Cassino. Dwa dni wcześniej, 16 maja o godzinie 10.00, została odprawiona na polskim cmentarzu msza św. w intencji poległych żołnierzy oraz ofiar kwietniowej katastrofy pod Smoleńskiem.

Mszę św. odprawił Arcybiskup Zygmunt Zimowski, przewodniczący Papieskiej Rady ds. Duszpasterstwa Służby Zdrowia.
Tegoroczne obchody miały wyjątkowy wymiar, ponieważ modlono się nie tylko za żołnierzy 2 Korpusu Polskiego, którzy polegli w walkach o zdobycie klasztoru benedyktynów. W roku bieżącym, podczas modlitwy wspomniano także świętej pamięci Prezydenta Rzeczypospolitej Polskiej Lecha Kaczyńskiego wraz z małżonką, ostatniego Prezydenta RP na Uchodźstwie Ryszrda Kaczorowskiego oraz wszystkie ofiary katastrofy pod Smoleńskiem.
W uroczystej mszy na Polskim Cmentarzu Wojennym na Monte Cassino uczestniczyli przedstawiciele miejscowych władz włoskich, kombatanci przybyli z Teksasu, przedstawiciele ordynariatu polowego Wojska Polskiego, duchowieństwa, Ambasador Rzeczypospolitej Polskiej w Rzymie - Jerzy Chmielewski, Ambasador RP przy Stolicy Apostolskiej Watykanie - Hanna Suchocka oraz licznie zgromadzeni Polacy, mieszkający na stałe we Włoszech oraz przybyli specjalnie na tę okazję rodacy z Polski.
Po mszy św. ambasador Chmielewski przypomniał postacie zmarłych niedawno prezydentów oraz podkreślił ważną rolę każdego Polaka w celu ocalenia od zapomnienia prawdziwej historii Polski.
Obchody zakończyło uroczyste złożenie kwiatów na grobie generała Władysława Andersa.

Więcej zdjęć znajdziesz tutaj

Anna Malczewska

W tym roku mija 40 lat odkąd Ladispoli ( k/Rzymu) została samodzielną gminą. Z tej okazji przez 10 dni: od 6 do 16 maja, odbywały się rόżne imprezy. Tańce, śpiewy, prezentacje, filmy i specjalne wyrόżnienia.  Na scenie nie zabrakło rόwnież emigrantόw, ktόrzy bardzo licznie zamieszkują miasteczko.

Dostaliśmy do dyspozycji scenę na placu głόwnym w Ladispoli, nagłośnienie i 30 minut do zagospodarowania. Nie namyślaliśmy się długo. Plan był prosty: zaprezentować Polskę najlepiej, jak będziemy umieli.
Ustaliliśmy projekt i każdy wziął się do pracy. Mieliśmy niewiele czasu, a dużo chcieliśmy wykonać.
I tak nadszedł w końcu 9 maja. Chmury, specjalnie na ten dzień przeniosły się w inne miejsce świata. Dla nas było czyste niebo i piękne słońce. Przydzielono nam miejsce, gdzie rozłożyliśmy stoły a na nich pamiątki z Polski, informatory oraz foldery. Obowiązkowo kosz biało-czerwonych kwiatόw. Krakowianka (Sylwia) i gόralka (Ania) w tradycyjnych strojach, przyciągały wzrok zaciekawionych przechodniόw. 
I nareszcie czas, aby wyjść na scenę. Chyba wszyscy mieliśmy trochę tremy. Jakby nie było plac zdążył się zapełnić. Hymn Polski. Na scenę wszedł Maciek z flagą. Za nim Lidka i Anka z ogromną mapą Polski, ktόrą wykonała nasza plastyczka, Jagoda. W kolejce na swόj występ czekali: Maria Skłodowska- Curie (Bożena), Fryderyk Chopin (Beata), Lech Wałęsa (Darek), Zbigniew Boniek (Bogdan) i Mikołaj Kopernik (Longina). Wszystkich prezentowała w swoim ojczystym języku krόlowa Bona (czyli ja).
Pomiędzy postaciami przeplatały się ważne i interesujące miejsca w Polsce: Warszawa, Krakόw i odegrany przez Wacława hejnał mariacki, Białowieża i żubry, Wieliczka i kopalnia soli, Oświęcim, Zakopane. Nie mogło też zabraknąć wspomnienia o wielkim Polaku Janie Pawle II.
Prezentację zakończył taniec dzieci i ich nauczycielki Krystyny, w strojach regionalnych.
Publiczność biła brawo, a my zadowoleni z dobrze wypełnionego obowiązku Polaka, schodziliśmy ze sceny.

Anna Skowyra

Stowarzyszenie Włosko-Polskie w Padwie (AIPP) istnieje od ponad dwóch lat. 20 lutego 2008 r., na pierwszym spotkaniu stowarzyszenia, nikt z założycieli nie spodziewałby się tak bogatej i uwieńczonej sukcesem działalności. Głównym celem działania miało być zorganizowanie sobotniej Szkoły Polskiej i kilku skromnych inicjatyw, mających zbliżyć i zapoznać ze sobą Polonię padewską.
Pierwsze lekcje odbyły się w nowej, tymczasowej siedzibie stowarzyszenia przy via Morgagni,  już 19 kwietnia 2008. Równolegle z zajęciami skierowanymi do 12-osobowej grupy  dzieci, rozpoczęto kurs języka polskiego dla dorosłych. Głównymi jego adresatami byli Włosi, którzy zaadoptowali dzieci polskiego pochodzenia. W roku szkolnym 2008/2009 do szkoły zapisanych już było ponad 20 uczniów, a liczba ta wzrastała z miesiąca na miesiąc.
Entuzjazm Polonii padewskiej i zadowolenie z działalności AIPP wyrażany bywał podczas licznych spotkań. Szczególnie upamiętniła się kolacja zorganizowane w Klubie Oficerskim w Padwie z okazji 90. rocznicy Odrodzenia Polski i dla przywitania nowego Konsula Generalnego w Mediolanie, w której udział wzięło 150 osób. Na Wigilii Polskiej w grudniu 2008 wzięło udział ponad 100 osób.
Tegoż roku AIPP sponsorowała również pobyt: duetu flautowego Karoliny Balińskiej i Ewy Liebechen z Warszawy (konkurs w Padwie) i trzech młodych wokalistów polskich (Międzynarodowy Konkurs Liryki w Montagnana  „G. Martinelli - A. Pertile”).
W roku 2009 AIPP zorganizowała 80-cio godzinny kurs j. polskiego dla dorosłych, dofinansowany ze środków U.E.
Na targach „Fiera Campionaria”  w maju tegoż roku stowarzyszenie zorganizowało również stoisko polskie w Padwie, na którym przedstawione zostały książki pisarzy polskich wydanych w języku włoskim, promowano produkty, turystykę i strefy gospodarcze Polski o statucie specjalnym.
W czerwcu 2009 zorganizowana została konferencja poświęcona pamięci profesora B. Geremka. Z tej okazji AIPP zaprosiło, jako gościa honorowego prof. Karola Modzelewskiego.
W sławnym palladiańskim pałacu z XV wieku, projektu Andrea Palladio - Villa Contarini w Piazzola nad Brentą k/Padwy, 19 września 2009, AIPP zorganizowało „Dzień Polski”. Całodzienne seminarium objęte było patronatem Parlamentu Europejskiego, Urzędu miasta Padwy i Piazzoli nad Brentą, Uniwersytetu Padewskiego i Izby Handlowej.
W sympozjum wzięli udział liczni goście, m.in.: Prof. Giuliano Pisani (Dyrektor Komisji ds. Kultury w Urzędzie Miasta Padwy i Zastępca Prezesa „Ogrodu Sprawiedliwych”), Pani Isabella Longo (gospodarz i przedstawiciel Fundacji Girardi), prof. historii na U. P. Pan Achille Olivieri, dr. Maria Dębicka (Kustosz Wawelu), prof. Krystyna Styrna-Bartkowicz (wydziału architektury Politechniki krakowskiej).
Bardzo ciekawym dla Polonii padewskiej był wykład prof. Ryszarda Demela o wielowiekowej obecności Polaków w Padwie. Prof. Demel, weteran II-go Korpusu Andersa, pisarz, artysta, były lektor na Uniwersytecie w Wenecji i w Padwie, jest autorem pięciu witraży w krypcie katedry padewskiej.
Ponadto uczestniczyli także: inż. Francesco Betella (Zastępca Prezesa Związku Przemysłowców Padewskich), prof. Maurizo Mistri i  dr. Massimo Chieregato (z wydziału ekonomii U. Pd., dr. Grzegorz Mackiewicz (były Dyrektor Ekonomicznej Strefy Specjalnej Suwałk) i przedstawiciele Urzędu Miasta Krakowa.
Z okazji 60-lecia II wojny światowej wyświetlony został film dokumentalny o Powstaniu Warszawskim, podarowany przez Instytut Kultury Polskiej w Chicago (USA). Pani Barbara Pągowska–Cooper (Wiceprezes IKP) przedstawiła działalność stowarzyszenia i komentowała film. Ogromne wzruszenie wzbudziła historia pana Andrzeja Pileckiego (syn Jana), który urodził się w Obozie Zagłady w Oświęcimiu.
Całodzienne spotkanie zakończył występ 40-osobowego Zespołu Pieśni i Tańca „Krakowiacy”, który zatańczył na tarasach najpiękniejszego i największego pałacu weneckiego.  „Krakowiacy” wystąpili również następnego dnia w Padwie, na Piazza dei Signori, gdzie odnieśli następny sukces i owacje mieszkańców Padwy.  
AIPP, przy współpracy, ze strony włoskiej, Urzędu Miasta, Gminy Żydowskiej i Sprawiedliwych wśród Narodów Świata w Padwie, ze strony polskiej,  Kancelarii Prezydenta R.P., Muzeum Auschwitz-Birkenau i Muzeum Historii Żydów Polskich, 30 stycznia br. otwarło wystawę o Auschwitz – Birkenau okazji Międzynarodowego Dnia Pamięci i 65-tej rocznicy wyzwolenia Obozu koncentracyjnego w Oświęcimiu. Żadna wystawa w Padwie nie miała tak dużego zainteresowania i tak znacznej frekwencji. Była ona prawdopodobnie największą dotychczas zorganizowaną wystawą we Włoszech poświęconą obozowi koncentracyjnemu w Oświęcimiu.
AIPP włączyła się również w obchody Roku Chopinowskiego cyklem koncertów z udziałem dwóch polskich artystów: sopran Anny Kostrzyńskiej i pianisty M. D. Głucha. 27 lutego t.r. odbył się koncert w Monselice (Pd), 28 lutego w Bolonii  i 1 marca, w dniu urodzin Chopina, w Villa Contarini/Piazzola sul Brenta (Pd).
Co roku AIPP organizuje również kolonie letnie nad Adriatykiem dla dzieci z Polski i polskich dzieci mieszkających we Włoszech.

Zarząd Stowarzyszenia Włosko-Polskiego w Padwie (AIPP)

Więcej artykułów…